El mes que viene voy a la República Dominicana; es un viaje de mi universidad y vamos a estudiar la política estadounidense con respeto a los países del Caríbe y sus efectos sobre ellos. Y estoy super-emocionada, pero también temo que no entienda el español que encuentre... porque es distinto que el castellano de Andalucía, y aunque éso conozco mejor, todavía tengo bastantes problemas... así que con otro tipo del idioma, voy a ponerme ridícula. Vale. Seguro que será una experiencia humilladora, por lo menos... jeje ;-)
Mientras estoy hablando de este tema... ¿cuál es la diferencia entre decir «español» y decir «castellano»? Por supuesto que hay distintos dialectos en todo el mundo hispanohablante, pero ¿se llama «español» en toda sudamérica? Estoy un poquillo confusa.
Ummmm... El problema con el sistema educacional aquí en EE.UU. es que el foco no está en hablar otro idioma, sino en leer y escribirlo. Y todo eso está bien, pero sería más útil en la vida real si pudiésemos hablar con fluidez. Oye, señor Obama: si quieres reestructurar nuestras escuelas, sugiero que empieces con las clases de segundo idioma. Por un futuro mejor... Gracias tío.

Hola soy nicaragüense y me llamó la atención tu post. Te voy a explicar despacio lo que se sobre el tema. 1. En toda América le llamamos simplemente "Español" a este idioma con el que estoy escribiendo. Nadie le llama "Castellano" por que ese idioma es el de "Castilla La Mancha"; se que también es errado por que hay otros idiomas en España que no soy "Castellano" pero esto es una distorsión de vieja data. El mismo Ruben Darío en su famoso poema "Oda a Roosevelt" se refiere a ello y cito:
"Es con voz de la Biblia, o verso de Walt Whitman
que habría de llegar hasta ti, Cazador,
primitivo y moderno, sencillo y complicado,
con un algo de Washington y cuatro de Nemrod.
Eres los Estados Unidos,
eres el futuro invasor
de la América ingenua que tiene sangre indígena,
que aún reza a Jesucristo y aún habla en español."
2. Cada país y cada pueblo al menos en América habla el español de un modo muy particular. A eso se le llama "Habla" o sea que el español que yo hablo pertenece al "Habla nicaragüense"; o sea que en Dominicana se habla español o Habla Dominicana. Sin embargo, todos entendemos. No te preocupes. Ellos hablan cantadito (muy lindo por cierto) bailan y cantan en todos lados. Es un pueblo muy alegre.
3. No se te ocurra decir "suramericano o suramérica". Ellos pertenecen a América Insular no son suramericanos. Son caribeños. Y yo tampoco lo soy; soy centroamericano. Los suramericanos son los latinos que viven en Sur América como los argentinos o chilenos.
4. En América se hablan muchos idiomas (que son tan completos como el español) y dialéctos. En particular en el Caribe se hablan al menos 3 tipos de idiomas: El español, el inglés creole o criollo y el frances propio del lugar (patuá). En Brasil se habla portugues. En dominicana hablan español dominicano.
En resumen; si hablan un español "standard" todo el mundo te va a entender en dominicana. Lindo país. Guerrero y de sangre antimperialista. Es el país que más ha sido invadido por el Imperialismo Yakee. Cuna del merengue y la bachata.
Disfruta tu viaje y un consejo si me lo permites: Mente abierta, escuchar y aprender.
Saludos.
Homero.
Gracias, ha sido muy instructivo. Pero sigo sin entender por qué en Andalucía se dice «castellano» y no «español». Lo que creo que Ud. me ha intentado de explicar es que es a causa de los varios idiomas en la península... como, para diferenciar entre castellano y catalán, por ejemplo. ¿He entendido?
Me parece que es correcto que en Andalucía o en toda España se diga "Castellano" por que ese idioma es originario de esa región. Pero fíjate bien que en Andalucía no se habla castellano exactamente se habla español andaluz. Cuando yo vivi en España era todo un rollo por que yo les decía que yo no hablaba castellano si no español nicaragüense. A la postre, me parece que es un término que se usa indistintamente. Por supuesto, también se utiliza para diferenciarlo de los otros idiomas que se hablan en España por ejemplo el catalan. Saludos. H.